Eight years later he joined the TAG team, where he currently performs the tasks of elaborating and revising specifications, setting and monitoring requirements in compliance with standards.
Nel 2000 entra nella squadra di TAG, dove oggi svolge le mansioni di elaborazione e revisione delle specifiche, di impostazione e monitoraggio dei requisiti in conformità agli standard.
A commitment to collecting, elaborating and circulating data on a sector that I am deeply attached to, both as a private consumer of cinematographic art and as Minister, and one on which, ever since my appointment, I have kept a fond eye.
Un impegno di raccolta, elaborazione e diffusione di dati di un settore che amo profondamente, sia da privato consumatore d’arte cinematografica, sia da Ministro e per il quale, fin dalla mia nomina, ho avuto un particolare occhio di riguardo.
Consequently, we are convinced that we are more advanced than our predecessors, capable of elaborating and putting into practice theories and organisational strategies that are the sum of all the experiences of the past.
Così, noi saremmo, in modo assoluto, più avanzati dei nostri progenitori, capaci di elaborare e gestire una teoria e una strategia organizzativa che è il risultato della somma di tutte le esperienze passate.
Elaborating and implementing the “Volunteering based on skills” Programme in accordance to market needs and local specifics.
Elaborazione ed attuazione del programma “Il volontariato basato sulle competenze” in base alle esigenze del mercato e alle specificità locali.
As researchers and teachers in history, our main role consists in elaborating and transmitting rigorous knowledges on the past.
Come ricercatori e insegnanti di storia, il nostro ruolo principale consiste nell’elaborare e trasmettere delle conoscenze rigorose sul passato.
In this way the consecrated life will not be limited to reading the signs of the times but will also contribute to elaborating and putting into effect new initiatives of evangelization for present-day situations.
In questo modo la vita consacrata non si limiterà a leggere i segni dei tempi, ma contribuirà anche ad elaborare ed attuare nuovi progetti di evangelizzazione per le odierne situazioni.
FILMS Since 1986, Dourdin has been elaborating and manufacturing PVC/PU films and composites of other plastic films: ABS/PC/PP/PMMA/PET…
PELLICOLE Dal 1986 Dourdin lavora e fabbrica pellicole in PVC/PU e altre pellicole laminate in plastica: ABS/PC/PP/PMMA/PET…
He is responsible for elaborating and implementing the entrepreneurial goals of AlpTransit Gotthard Ltd.
Egli è responsabile della definizione e attuazione degli obiettivi aziendali di AlpTransit San Gottardo SA.
In elaborating and prior to the adoption of programmes, the Commission should consult the European Nuclear Safety Regulators Group (ENSREG) and, where appropriate, the relevant national authorities of the Member States.
Nel corso dell'elaborazione e prima dell'adozione dei programmi, la Commissione dovrebbe consultare il gruppo dei regolatori europei in materia di sicurezza nucleare (ENSREG) e, ove appropriato, le pertinenti autorità nazionali degli Stati membri.
To develop the capacities of elaborating and implementing international youth projects (YIA);
Sviluppare le capacità di sviluppo e attuazione di progetti giovanili internazionali (ERASMUS+);
You'll find a container of ideas, a tool for elaborating and jotting down ideas as they come, often unexpected.
Troverai un contenitore di idee, uno strumento per elaborare e appuntare idee man mano che nascono, spesso inaspettate.
The Department of comercial negotiation of Instituto Cervantes is elaborating and sending the individual notes that will be available through the subscription’ and exams’ centers.
Il Dipartimento di gestione commerciale dell’ Instituto Cervantes sta elaborando e inviando i voti individuali attraverso i centri di iscrizione ed esaminazione.
0.7543728351593s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?